Terjemahan Lirik Lagu Taragak Pulang: Alah Batahun Rantau Manjadi Labuahan Hiduik Tabayang Kampuang
Ayu Miftakhul Husna March 20, 2026 10:35 AM

TRIBUNNEWS.COM - Lagu "Taragak Pulang" yang dibawakan oleh trio Eja S.M, Abdi Fachrury, dan Dira Sati telah menjadi lagu wajib atau anthem bagi para perantau Minang, terutama saat mendekati momen Lebaran seperti di Maret 2026 ini.

Meski liriknya berbahasa Minang, lagu ini kini menjadi anthem bagi pemudik yang hendak pulang ke kampung halaman merayakan Lebaran Idul Fitri.

Lagu ini meledak di TikTok karena liriknya yang sangat dalam mengenai kerinduan pulang kampung (taragak pulang). 

Di pertengahan Maret 2026 ini, banyak perantau menggunakannya sebagai latar video packing baju atau saat memesan tiket perjalanan mudik Lebaran.

Eja S.M, Abdi Fachrury, dan Dira Sati adalah trio penyanyi berbakat yang berasal dari Sumatera Barat dan dikenal luas sebagai representasi generasi baru musik Pop Minang modern. 

Eja S.M selain sebagai penyanyi juga merupakan seorang komposer produktif yang telah menciptakan banyak lagu hits bertema kehidupan perantauan, sementara Abdi Fachrury dikenal dengan karakter suaranya yang kuat dan berwibawa, serta Dira Sati yang melengkapi harmonisasi mereka dengan vokal yang penuh penghayatan.

Lagu Taragak Pulang diciptakan oleh Dira Sati.

Isi lirik lagu yakni ajakan perantau agar bersama sama pulang ke kampung halaman.

Versi kolaborasi Eja S.M, Abdi Fachrury, dan Dira Sati ini pertama kali dirilis secara resmi di YouTube Vandejka Music pada 19 Juni 2017. 

Namun, setiap tahunnya lagu ini selalu kembali viral menjelang Hari Raya Idul Fitri.

Perpaduan suara tiga penyanyi ini memberikan kesan megah sekaligus menyentuh. 

Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu When Did You Stop Loving Me? - LANY: Hand Out The Window, Summer is Gone Again

Versi mereka dianggap sebagai salah satu versi terbaik yang mampu membawa pendengar merasakan emosi kerinduan pada orang tua dan suasana desa.

Bagian lirik lagu Taragak Pulang yang kerap dikutip di TikTok dan Instagram adalah bagian yang paling banyak mengundang air mata perantau:

"Alah batahun rantau manjadi labuahan hiduik Tabayang kampuang tampek bamain maso dulunyo"

Selengkapnya simak terjemahan lirik lagu Taragak Pulang dalam Bahasa Indonesia berikut ini.

Lirik Lagu Taragak Pulang dan Terjemahan Bahasa Indonesia

[Verse 1]

Alah batahun rantau manjadi labuahan hiduik
(Sudah bertahun rantau menjadi pelabuhan hidup)

Tabayang kampuang tampek bamain maso dulunyo
(Terbayang kampung tempat bermain masa dulu)

Rindu manahun manyeso diri
(Rindu bertahun menyiksa diri)

Siang jo malam samakin laruik
(Siang dan malam semakin larut)

Mandayo badan pulang ka kampuang nan denai cinto
(Mendayu badan pulang ke kampung yang kucinta)

Mandayo badan pulang ka kampuang nan denai cinto
(Mendayu badan pulang ke kampung yang kucinta)

[Verse 2]

Oh Mande kanduang usah risaukan denai di siko
(Oh Ibu jangan khawatirkan aku di sini)

Kok lai untuang suratan Tuhan kabakeh ambo
(Jika untung suratan Tuhan untuk diriku)

Di hari rayo tahun nan katibo
(Di hari raya tahun depan)

Denai pulang jo minantu bundo
(Aku pulang bersama menantu Ibu)

Jo oto baru kileknyo rancak sirah warnanyo
(Dengan mobil baru berkilat indah berwarna merah)

Jo oto baru kileknyo rancak sirah warnanyo
(Dengan mobil baru berkilat indah berwarna merah)

[Reff:]

Oi dunsanak, marilah kito
(Oi saudara, marilah kita)

Pulang ka kampuang basamo
(Pulang ke kampung bersama-sama)

Oi sanak, marilah kito
(Oi saudara, marilah kita)

Pulang ka kampuang basamo
(Pulang ke kampung bersama-sama)

[Verse 2]

Oh Mande kanduang usah risaukan denai di siko
(Oh Ibu jangan khawatirkan aku di sini)

Kok lai untuang suratan Tuhan kabakeh ambo
(Jika untung suratan Tuhan untuk diriku)

Di hari rayo tahun nan katibo
(Di hari raya tahun depan)

Denai pulang jo minantu bundo
(Aku pulang bersama menantu Ibu)

Jo oto baru kileknyo rancak sirah warnanyo
(Dengan mobil baru berkilat indah berwarna merah)

Jo oto baru kileknyo rancak sirah warnanyo
(Dengan mobil baru berkilat indah berwarna merah)

[Reff:]

Oi dunsanak, marilah kito
(Oi saudara, marilah kita)

Pulang ka kampuang basamo
(Pulang ke kampung bersama-sama)

Oi sanak, marilah kito
(Oi saudara, marilah kita)

Pulang ka kampuang basamo
(Pulang ke kampung bersama-sama)

Oi dunsanak, marilah kito
(Oi saudara, marilah kita)

Pulang ka kampuang basamo
(Pulang ke kampung bersama-sama)

Oi sanak, marilah kito
(Oi saudara, marilah kita)

Pulang ka kampuang basamo
(Pulang ke kampung bersama-sama)

(Tribunnews.com/Muhammad Alvian Fakka)

© Copyright @2026 LIDEA. All Rights Reserved.