TRIBUNNEWS.COM - Inilah terjemahan lirik lagu Summer of '69 dari Bryan Adams.
Lagu Summer of '69 ini dirilis pada tahun 1984 di album Reckless.
Di Spotify sendiri, lagu Summer of '69 sudah didengarkan lebih dari satu miliar kali.
I got my first real six-string
Kudapat gitar pertamaku
Bought it at the five and dime
Membelinya di five-and-dime
Played it ′til my fingers bled
Memainkan itu sampai jariku berdarah
Was the summer of '69
Itu musim panas '69
Me and some guys from school
Aku dan beberapa orang dari sekolah
Had a band and we tried real hard
Memiliki sebuah band dan kami berusaha sangat keras
Jimmy quit and Jody got married
Jimmy berhenti, Jody menikah
I should′ve known we'd never get far
Seharusnya aku tahu kita tidak akan pernah bisa jauh
Oh, when I look back now
Oh, ketika saya melihat kembali sekarang
That summer seemed to last forever
Musim panas itu tampaknya berlangsung selamanya
And if I had the choice
Dan jika aku punya pilihan
Yeah, I'd always wanna be there
Ya, aku selalu ingin berada di sana
Those were the best days of my life
Mereka adalah hari-hari terbaik dalam hidup saya
Ain′t no use in complainin′
Tak ada gunanya mengeluh
When you got a job to do
Bila anda punya pekerjaan yang harus dilakukan
I spent my evenings down at the drive-in
Menghabiskan malam di drive-in
And that's when I met you, yeah!
Dan saat itulah aku bertemu denganmu, ya
Standin′ on your mama's porch
Berdiri di teras mamamu
You told me that you′d wait forever
Anda mengatakan kepada saya bahwa anda akan menunggu selamanya
Oh, and when you held my hand
Oh, dan ketika anda memegang tangan saya
I knew that it was now or never
Saya tahu bahwa itu sekarang atau tidak pernah
Those were the best days of my life
Mereka adalah hari-hari terbaik dalam hidup saya
Oh, yeah
Oh ya
Back in the summer of '69, oh
Kembali pada musim panas '69, oh
Man, we were killin′ time
Manusia, kami membunuh waktu
We were young and restless
Kami masih muda dan gelisah
We needed to unwind
Kami perlu untuk bersantai
I guess nothing can last forever
Ku kira tidak ada yang bisa bertahan selamanya
Forever, no
Selamanya, tidak
Yeah
Ya
And now the times are changin'
Dan sekarang waktunya berubah
Look at everything that's come and gone
Lihatlah segala sesuatu yang datang dan pergi
Sometimes when I play that old six-string
Kadang-kadang ketika saya bermain gitar tua
I think about you, wonder what went wrong
Ku berpikir tentang mu, bertanya-tanya apa yang salah
Standin′ on your mama′s porch
Berdiri di teras mamamu
You told me that it'd last forever
Anda mengatakan kepada saya bahwa itu akan bertahan selamanya
Oh, and when you held my hand
Oh, dan ketika anda memegang tangan saya
I knew that it was now or never
Saya tahu bahwa itu sekarang atau tidak pernah
Those were the best days of my life
Mereka adalah hari-hari terbaik dalam hidup saya
Oh, yeah
Oh ya
Back in the summer of ′69, uh-huh
Kembali pada musim panas '69, oh
It was the summer of '69, oh, yeah
Saat itu musim panas '69, oh, ya
Me and my baby in ′69, oh, oh
Saya dan bayi saya di tahun '69, oh, oh
It was the summer, summer, summer of '69
Saat itu musim panas, musim panas, musim panas tahun '69
(Yeah)
Ya
(Tribunnews.com)