SURYA.CO.ID - Sholawat Hayyul Hadi sebenarnya adalah qasidah, liriknya populer dilantunkan dalam berbagai majelis selawat.
Secara garis besar, Lirik Hayyul Hadi bermakna ajakan untuk memberikan penghormatan setinggi-tingginya kepada sang pemberi petunjuk (Al-Hadi), yakni Rasulullah SAW.
Berikut adalah lirik sholawat Hayyul Hadi versi Az Zahir dalam teks Arab, Latin, dan terjemahannya versi grup Az Zahir asal Pekalongan yang dipimpin oleh Habib Ali Zainal Abidin Assegaf.
حَيُّوا الهَادِی بِأَجمَل ذِکرَی , صَلُّوا مَعَانَا يَاحُضَّار
Hayyûl hâdî bi ajmal dzikrô, Shollû ma’ânâ yâ hudldlôr
(Berilah penghormatan kepada al-Haadi (sayyidina Muhammad Saw) dengan sebaik-baik ungkapan. Mari bersholawat bersama kami wahai hadirin)
فَهُوَ عِمَادِی يَومَ المَعَادِ , نَبِيُّنَا طَهَ المُختَار
Fahuwa ‘imâdî yawmal ma’âdi, Nabiyyunâ Thôhal mukhtâr
(Dialah sandaranku pada hari kembali (kiamat). Yaitu Nabi kami sayyidina Toha al-mukhtaar (yang terpilih))
هَذَا الَّذِى سَرَى لَيْلًا , ثُمَّ دَانَا فَتَدَلَّى
Hâdzâl-ladzî sarô laylân, Tsumma danâ fatadallâ
(Yang berjalan (isra) pada suatu malam, Kemudian beliau mendekat)
فَهُوَ عِمَادِى يَوْمَ الْمَعَادِ , نَبِيُّنَا طَهَ الْمُخْتَارْ
Fahuwa ‘imâdî yawmal ma’âdi, Nabiyyunâ Thôhal mukhtâr
(Dialah sandaranku pada hari kembali (kiamat). Yaitu Nabi kami sayyidina Toha al-mukhtaar (yang terpilih))
عَلَى الْعَرْشِ رَقَّى الْجَمِيْلْ , وَكَلَّمَهُ الْمَوْلَى الْجَلِيْلْ
‘Alâl ‘arsyi roqôl jamîl, wa kallamahu maulal jaliil
(Nabi kita yang elok rupawan menaiki Arsnya Allah, Dan Alloh Maha Mulia mengajaknya bicara)
فَهُوَ عِمَادِى يَوْمَ الْمَعَادِ , نَبِيُّنَا طَهَ الْمُخْتَارْ
Fahuwa ‘imâdî yawmal ma’âdi, Nabiyyunâ Thôhal mukhtâr
(Dialah saudaraku pada hari kembali (kiamat), Yaitu Nabi kami sayyidina Toha al-mukhtaar (yang terpilih))
حَيُّوا الهَادِی بِأَجمَل ذِکرَی , صَلُّوا مَعَانَا يَاحُضَّار
Hayyûl hâdî bi ajmal dzikrô, Shollû ma’ânâ yâ hudldlôr
Berilah penghormatan kepada al-Haadi (sayyidina Muhammad Saw) dengan sebaik-baik ungkapan. Mari bersholawat bersama kami wahai hadirin
فَهُوَ عِمَادِی يَومَ المَعَادِ , نَبِيُّنَا طَهَ المُختَار
Fahuwa ‘imâdî yawmal ma’âdi, Nabiyyunâ Thôhal mukhtâr
Dialah saudaraku pada hari kembali (kiamat), Yaitu Nabi kami sayyidina Toha al-mukhtaar (yang terpilih)