TRIBUNNEWS.COM - Berikut terjemahan lirik lagu Wish You Were Here yang dipopulerkan oleh grup band Neck Deep.
Lagu Wish You Were Here masuk dalam album The Peace and the Panic yang dirilis pada tahun 2017.
Lirik lagu ini menggambarkan tentang perasaan kehilangan, kesepian, dan penyesalan dalam konteks sebuah hubungan asmara yang telah berakhir.
Neck Deep adalah band pop punk asal Wrexham, Wales, yang terbentuk pada tahun 2012.
Band ini dikenal sebagai salah satu penerus semangat pop punk era 2000-an dengan energi segar, lirik emosional, dan sound yang khas.
Popularitas mereka meningkat pesat setelah merilis EP "Rain in July" (2012) yang mendapat sambutan hangat di komunitas musik alternatif.
Sejak terbentuk, Neck Deep terus berkembang dan menorehkan prestasi di kancah internasional.
Beberapa album penting mereka yakni Rain in July (2012, EP), Wishful Thinking (2014), Life’s Not Out to Get You (2015), The Peace and the Panic (2017), All Distortions Are Intentional (2020), dan Self-Titled "Neck Deep" (2024).
Berikut terjemahan lirik lagu Wish You Were Here - Neck Deep:
Take it slow, tell me all, how you’ve grown
Pelan-pelan saja, ceritakan semuanya, bagaimana kau tumbuh
Just for me, could we all reminisce
Hanya untukku, bisakah kita mengenang kembali
Better yet, here’s a pen, make a list
Lebih baik lagi, ini sebuah pena, buatlah sebuah daftar
Fill it full with all the things I’ve missed
Isilah sampai penuh dengan semua hal yang aku lewatkan
Cause I could barely drive past the school
Karena aku hampir tidak bisa mengemudi melewati sekolah
Without stopping to think of you
Tanpa berhenti karena memikirkanmu
And how we used to act the fool
Dan bagaimana dulu kita bertindak bodoh
But worst of all I wish I’d called
Tapi yang terburuk, aku berharap dulu aku meneleponmu
At least a thousand times or more
Seribu kali atau lebih
Just to hear what I’ve been missing
Hanya untuk mendengar apa yang telah aku lewatkan
Reff:
If a picture is all that I have
Jika sebuah foto adalah semua yang aku miliki
I can picture the times that we won’t get back
Aku bisa membayangkan saat-saat yang tidak akan kita dapatkan kembali
If I picture it now, it don’t seem so bad
Jika aku membayangkannya sekarang, sepertinya tidak terlalu buruk
Either way, I still wish you were here
Bagaimanapun, aku masih berharap kau ada di sini
Don’t say everything’s meant to be
Jangan katakan semuanya sudah ditakdirkan
‘Cause you know it’s not what I believe
Karena kau tahu bukan itu yang aku yakini
Can’t help but think that it should’ve been me
Tidak bisa tidak berpikir kalau itu seharusnya aku
Either way, I still wish you were here
Bagaimanapun, aku masih berharap kau ada di sini
*)
Thinking back on the days
Memikirkan kembali hari-hari itu
Where we all used to say
Dimana kita semua biasa mengatakan
“I know anywhere’s better than here”
“Aku tahu di manapun lebih baik daripada di sini”
In the back of the class
Di belakang kelas
Where we grew up too fast
Dimana kita tumbuh terlalu cepat
Living life like there’s nothing to fear
Menjalani hidup seperti tidak ada yang perlu ditakuti
But the ice on the road
Tapi es di jalan
Driving home all alone
Mengemudi pulang sendirian
Singing along to a song from three summers ago
Menyanyikan bersama sebuah lagu dari tiga musim panas yang lalu
The one that made you remember it
Yang membuatmu mengingatnya
Now I’ll always remember it
Sekarang aku akan selalu mengingatnya
As the song that your life ended with
Sebagai lagu yang menandakan berakhirnya hidupmu
Reff:
If a picture is all that I have
Jika sebuah foto adalah semua yang aku miliki
I can picture the times that we won’t get back
Aku bisa membayangkan saat-saat yang tidak akan kita dapatkan kembali
If I picture it now, it don’t seem so bad
Jika aku membayangkannya sekarang, sepertinya tidak terlalu buruk
Either way, I still wish you were here
Bagaimanapun, aku masih berharap kau ada di sini
Don’t say everything’s meant to be
Jangan katakan semuanya sudah ditakdirkan
‘Cause you know it’s not what I believe
Karena kau tahu bukan itu yang aku yakini
Can’t help but think that it should’ve been me
Tidak bisa tidak berpikir kalau itu seharusnya aku
Either way, I still wish you were here
Bagaimanapun, aku masih berharap kau ada di sini
And they say you’re in a better place
Dan mereka mengatakan kau berada di tempat yang lebih baik
But a better place is right here with me
Tapi tempat yang lebih baik adalah di sini bersamaku
Yeah, they say you’re in a better place
Ya, mereka bilang kau berada di tempat yang lebih baik
Too bad, it’s not what I believe
Sayang sekali, bukan itu yang aku percayai
(Kembali ke Reff)
Yeah they say you’re in a better place
Ya mereka bilang kau berada di tempat yang lebih baik
Either way, I still wish you were here
Bagaimanapun, aku masih berharap kau ada di sini
Cause they say you’re in a better place
Karena mereka bilang kau berada di tempat yang lebih baik
In the end, I just wish you were here
Pada akhirnya, aku hanya berharap kau ada di sini
(Tribunnews.com)