एक अद्भुत यात्रा
कुछ दिन पहले, जब मैं किताब के अंतिम 30 पन्नों पर था, मैंने अपने मित्र से कहा कि गैब्रियल गार्सिया मार्केज़ की सौ साल की एकांतता को पढ़ने के लिए पूरी तरह से “जागरूक” होना आवश्यक नहीं है – आप सपनों में खो सकते हैं, शब्दों को अपने ऊपर बहने दे सकते हैं। लेखक अपनी रचना पर पूरी तरह से नियंत्रण रखता है, लेकिन पाठक के रूप में, आप बुएंडिया परिवार के सात पीढ़ियों के जन्म, मृत्यु और अन्य घटनाओं के बीच जागरूकता में डूब सकते हैं।
स्पेनिश से ग्रेगरी रबासा द्वारा अनुवादित, यह उपन्यास वास्तव में परिचय की आवश्यकता नहीं रखता। इसे अक्सर बीसवीं सदी का सबसे महान उपन्यास माना जाता है, सौ साल की एकांतता – जो 1967 में स्पेनिश में प्रकाशित हुआ और 1970 में ग्रेगरी रबासा के अद्वितीय अंग्रेजी अनुवाद में आया – पारिवारिक नाटक को रहने वाले कमरे से बाहर निकालकर एक शहर के इतिहास के रूप में प्रस्तुत करता है। जोस आर्काडियो बुएंडिया ने “दर्पणों का एक शहर” बनाने का सपना देखा और नदी के किनारे मैकोंडो की स्थापना की – एक ऐसा शहर जो जल्द ही बुएंडिया परिवार के साथ जुड़ जाएगा। एक नाम जिसका “कोई अर्थ नहीं था” और केवल एक “अलौकिक गूंज” थी। इसका असाधारण स्वभाव उस समय साबित होता है जब शहर में पहला मानव जन्म होता है – बच्चा चुपचाप पैदा होता है, जबकि उसने पहले ही अपनी माँ के गर्भ में रोना शुरू कर दिया था।
अपने असाधारण जन्म की याद को बनाए रखते हुए, और एureliano को कर्नल के रूप में संबोधित करने की मांग करता है। इस शीर्षक का सम्मान करने के लिए, वह बत्तीस सशस्त्र विद्रोह शुरू करता है (और सभी हार जाता है) और अपनी जान के चौदह प्रयासों से बच जाता है। वह सत्रह विभिन्न महिलाओं से सत्रह पुत्रों का पिता बनता है, जिनमें से कुछ impulsive और incestuous संबंधों से हैं। बहनें, चचेरे भाई और आंटें शुरू में हिचकिचाती हैं, लेकिन अंततः मान जाती हैं। आपको इन सत्रह लड़कों और उनकी माताओं के बारे में ट्रैक रखने की आवश्यकता नहीं है, और आपको ऐसा करने की आवश्यकता नहीं है। इस बीच, केंद्रीय बुएंडिया व्यक्ति लड़ाइयों, क्रांतियों और प्रतिकृतियों में व्यस्त रहता है। जैसे कि पूंछ वाले बच्चों का जन्म, भूतों का दिखना, या महिलाओं का उड़ना – ये सब मैकोंडो में जीवन का हिस्सा हैं।
शहर का बाहरी दुनिया से कोई संपर्क नहीं है, सिवाय उन जिप्सियों के जो हर साल अद्भुत चीजें जैसे बर्फ, मैग्नेट और दूरबीन लेकर आते हैं।
आइस की खोज के बारे में प्रसिद्ध उद्घाटन पंक्ति अब समझ में आती है:
कई साल बाद, जब वह फायरिंग स्क्वाड का सामना कर रहा था, कर्नल एureliano बुएंडिया उस दूर के दोपहर को याद करेगा जब उसके पिता ने उसे बर्फ खोजने के लिए ले जाया था।
जोसे आर्काडियो बुएंडिया जिप्सियों के साथ व्यापार करने में उत्सुकता दिखाता है, उन्हें जो भी मांगते हैं, वह देता है। उसके पास वैज्ञानिक का दिल है, लेकिन दिमाग... इतना नहीं। उसकी पत्नी उर्सुला सबसे अधिक पीड़ित होती है, जिसे उसके साथ सहन करना पड़ता है – वह परिवार को जीवित और भरा रखती है जबकि उसका पति पागलपन में डूबता जाता है।
एकमात्र आवाज जो स्थिर रहती है, वह उर्सुला की है। मातृसत्ता के रूप में, वह देखती है कि बुएंडिया पुरुष पीढ़ी दर पीढ़ी मूर्खतापूर्ण, स्वार्थी निर्णय लेते हैं। उसे एक बहुत लंबी उम्र का आशीर्वाद मिला है – शापित – मृत्यु समय पर नहीं आती है ताकि वह परिवार के विघटन को देख सके। जब बुएंडिया का अंत आता है, तो इसके लिए पुरुष जिम्मेदार होते हैं – महिलाएं (गुप्त रूप से) अपनी क्षमताओं के अनुसार उनकी गंदगी को साफ करती हैं।
युद्ध और सरकारें बुरी होती हैं, कई आविष्कारों ने संघर्ष का कारण बना है, क्रांतिकारी अक्सर अपने विश्वासों का विश्वासघात करते हैं, लेकिन यह अनियंत्रित वासना और सेक्स सबसे कुख्यात होते हैं। अंतर्विवाह और अनाचार ने बुएंडिया के सपनों और जीवन को गोलाकार बना दिया है – नाम दोहराते हैं, और उन पर आने वाली त्रासदियाँ भी। जबकि परिवार पूंछ वाले बच्चों के जन्म के बारे में चिंतित है, वे यह भूल जाते हैं कि पागलपन, क्रोध और असंतोष भी गोलाकार यात्रा करते हैं।
सिनेमा और बल्बों का आगमन मैकोंडो के निवासियों के लिए बहुत उत्साह लाता है, लेकिन बुएंडिया के लिए जीवन सामान्य रूप से चलता है क्योंकि अजीबताएँ अधिक बार और विविध होती जाती हैं जैसे-जैसे परिवार के सदस्य बढ़ते हैं। एक विशेष रूप से मजेदार अंश है जिसमें मनुष्य की ऐतिहासिक चिंता कोटों को समाप्त करने के बारे में है – और बुएंडिया भी इन कीटों से बच नहीं सकते।
जैसे सभी अच्छी चीजें, मैकोंडो की कहानी का भी अंत आता है। बुएंडिया परिवार बर्बाद हो जाता है और, इसके विस्तार में, शहर भी। वीर, साहसी पुरुष अपनी बर्बादी को रोक नहीं सकते – एक हवा सचमुच शहर को “साफ” कर देती है और इसे लोगों की यादों से “निर्वासित” कर देती है।
गैब्रियल गार्सिया मार्केज़ का उपन्यास अक्सर जादुई यथार्थवाद के जनक के रूप में माना जाता है, शायद बाहरी विवरणों में यह अजीब है। यहाँ, समय गोलाकार है – जो घूमता है, वह लौटता है। लेकिन सूक्ष्म विवरण वास्तविकता के करीब मंडराते हैं क्योंकि बुएंडिया एक-दूसरे से लड़ते हैं, बहस करते हैं और एक-दूसरे को चतुराई से मात देने की कोशिश करते हैं। परिवार के भीतर का संघर्ष कभी-कभी युद्धों और अशांति में परिलक्षित होता है, जिसे या तो बुएंडिया के पुरुष उठाते हैं या उसमें डूब जाते हैं। उनके अपने शब्दों में, युद्ध शुरू करना समाप्त करने से आसान है, अपने ही लोगों को मारना उन्हें समझाने से आसान है।
तो, क्या सौ साल की एकांतता सबसे महान उपन्यासों में से एक है? आप इसे पूरी तरह से समझ नहीं सकते, लेकिन आप असहमत होने में हिचकिचाएंगे। यह एक कई परतों वाला सपना है, जो झलकियों में प्रकट होता है। आप इसमें अपनी यादें जोड़ सकते हैं, कुछ कल्पनाओं को घटा सकते हैं और फिर भी जो आपके पास बचेगा वह एक संपूर्णता है। यह असंभव लगता है और फिर भी उपन्यास आपको बार-बार यह अभ्यास करने की अनुमति देता है।
हमारे मित्र ने जो निष्कर्ष निकाला, उसे दोहराते हुए, यह एक उपन्यास नहीं है जिसे आप पढ़ते हैं, यह एक उपन्यास है जिसे आप सपना देखते हैं।
अनुवादक ग्रेगरी रबासा की प्रतिभा मार्केज़ की प्रतिभा के बराबर है। यह एक अतिशयोक्ति नहीं है। यदि आप अंग्रेजी बोलने वाली दुनिया में गैब्रियल गार्सिया मार्केज़ की निरंतर लहर के स्रोत को ट्रैक करना चाहते हैं, तो यह वही है। रबासा वही हल्कापन लाते हैं जो मार्केज़ ने स्पेनिश में किया होगा – जादू, यथार्थवाद, और प्रतिभा उनके अनुवाद में बहती है। जैसे किसी मास्टर को पियानो बजाते हुए सुनने की याद, रबासा की पुनर्रचना की संगीत कभी आपके कानों से नहीं जाती। इस अनुभव को बढ़ाने के लिए, उपन्यास का एक स्पेनिश-भाषा श्रृंखला अनुकूलन 11 दिसंबर को नेटफ्लिक्स पर प्रीमियर हो रहा है। 16-एपिसोड का शो, जिसे दो भागों में रिलीज़ किया जाएगा, पूरी तरह से कोलंबिया में फिल्माया गया है।

सौ साल की एकांतता, गैब्रियल गार्सिया मार्केज़, स्पेनिश से ग्रेगरी रबासा द्वारा अनुवादित, पेंगुइन रैंडम हाउस।