Lirik dan Terjemahan Lagu Dylan Gossett 'Beneath Oak Trees', Folk Barat Terepik
February 05, 2026 12:14 PM

 

TRIBUNJOGJA.COM- Dylan Gosset menggemakan lagu folk barat dengan perasaan mendalam yang mengeksplorasi cinta, komitmen, dan digabungkan dalam ketenangan alam.

Lewat single “Beneath Oak Trees” berdurasi 3 menit 57 detik, ia menghadirkan eksplorasi tentang cinta dan komitmen dibalut dalam suasana alam yang tenang dan intim.

Seiring lagu berjalan, setiap kata dan bait tersusun rapi menjadi satu kesatuan cerita. 

Liriknya menggambarkan hubungan emosional kuat antara dua individu yang memilih untuk saling bertahan, tanpa terikat oleh ekspektasi atau tekanan dari lingkungan sekitar. 

Ada pesan halus tentang keberanian mencintai dengan cara sendiri, tanpa perlu validasi siapa pun.

“Beneath Oak Trees” terasa magis bukan karena aransemen yang berlebihan, melainkan justru karena kesederhanaannya. 

Lagu ini mengalir tenang, jujur, dan emosional, mempertegas ciri khas Dylan Gossett sebagai musisi yang mampu menyampaikan kedalaman makna melalui nada-nada bersahaja.

Penasaran bagaimana lirik lengkap “Beneath Oak Tress” karya Dylan Gosset yang telah Tim Tribunjogja rangkum dari official lirik di kanal YouTube. 

Lirik “Beneath Oak Tress” 

Don’t be fooled by the 

(Jangan mudah tertipu)

Whispers of the winds from the north

(Oleh bisikan angin dari utara)

They’ll just leave you when you lay

(Mereka cuma datang lalu pergi)

Broken, beaten on the floor

(Menginggalkanmu terjatuh, hancur dan sendirian di lantai)

 

My dear baby

(Sayangku)

These word are pouring

(Kata kata ini mengalir)

Straight from the lord

(Langsung dari tuhan)

You’ve got a diamond

(Kamu punya berlian)

I got gold

(Aku punya emas)

Do we really need much more?

(Apa kita benar-benar butuh lebih dari itu?)

 

Don’t be fooled

(Jangan tertipu)

By the voices 

(Oleh suara suara)

That we’re hearing, from the town

(Yang kita dengar dari luar sana)

Cause all that matters in the end

(Karena pada akhirnya)

Is that we’re famous in this house

(Yang penting kita “besar” dirumah)

 

Open up all the walls

(Buka semua dindingnya)

Let the wind just blow us out

(Biarkan angin membawa kita pergi)

Take us away to a place 

(Bawa kita ke tempat)

Where we couldn’t live without

(Yang tak bisa kita bayangkan tanpa itu)

 

Well then just take my hand and be with me, my dear

(Jadi genggam tanganku dan tetap bersamaku, sayang)

We’ll stay for good 

(Kita akan tinggal selamanya)

Well then just promise me

(Tolong janjikan padaku)

A life that’s green from leaves

(Hidup yang hijau, penuh daun)

 

Beneath oak trees

(Di bawah pohon oak)

Here, beneath oak trees

(Disini, dibawah pohon oak)

 

Don’t you know of the road

(Tahukah kamu tentang jalan)

That never has an end

(Yang tak benar-benar berakhir)

Cross over lines, smell the pines

(Melewati batas, mencium aroma pinus)

From the places we have been

(Dari tempat tempat yang pernah kita lalui)

 

Stand here now

(Berdirilah disini sekarang)

And just know that

(Dan yakinlah)

These words will never change

(Kata kata ini takkan berubah)

And put your palms into mine

(Letakkan telapak tanganmu di tanganku)

So our hearts can beat the same

(Agar detak jantung kita seirama)

 

Well then just take my hand and be with me, my dear

(Jadi genggam tanganku dan tetap bersamaku, sayang)

We’ll stay for good 

(Kita akan tinggal selamanya)

Well then just promise me

(Tolong janjikan padaku)

A life that’s green from leaves

(Hidup yang hijau, penuh daun)

Baca juga: Lirik dan Terjemahan Never Enough – Turnstile, Pemenang Grammy Best Rock Album

Beneath oak trees

(Dibawah pohon oak)

Here, beneath oak trees

(Disini, dibawah pohon oak)

O ooo ooh….

When we grow old

(Saat kita menua nanti)

We’ll  find love

(Kita akan menemukan cinta)

In every single place

(Di setiap sudut kehidupan)

I’ll put your flowers in a pitcher

(Aku akan menaruh bungamu di teko)

Cause i can’t find a vase

(Karena aku tak menemukan vas)

 

But for now, sit with me

(Tapi untuk sekarang, duduklah bersamaku)

At the altar of our grace

(Di altar anugerah kita)

The sky looks pretty

(Langit memang indah)

But I swear to you

(Tapi sumpah)

It’s jealous of your face

(Ia iri pada wajahmu)

 

Well then just take my hand and be with me, my dear

(Jadi genggam tanganku dan tetap bersamaku, sayang)

We’ll stay for good 

(Kita akan tinggal selamanya)

Well then just promise me

(Tolong janjikan padaku)

A life that’s green from leaves

(Hidup yang hijau, penuh daun)

 

Beneath oak trees

(Dibawah pohon oak)

Here, beneath oak trees

(Disini, dibawah pohon oak)

(MG Erlysta Nafa Azhary)

© Copyright @2026 LIDEA. All Rights Reserved.