TRIBUNNEWS.COM - "Garden" merupakan lagu dari penyanyi-penulis lagu dan musisi asal Jepang, Fujii Kaze.
Lagu ini termasuk dalam album studio kedua Fujii Kaze yang bertajuk "Love All Serve All".
Album tersebut dirilis pada 23 Maret 2022 melalui Hehn Records dan Universal Sigma.
Lagu "Garden" oleh Fujii Kaze bertema tentang cinta yang tulus, kedamaian batin, dan keindahan pertumbuhan spiritual.
Lagu ini menggambarkan kehidupan dan cinta seperti musim yang terus berubah, indah tapi tidak abadi.
Meski mengalami pertemuan, kehilangan, dan rasa sakit, seseorang tetap memilih untuk mencintai dan menjaga perasaannya.
Lagu ini menekankan pentingnya menerima semua yang terjadi sebagai bagian dari perjalanan hidup.
Simak lirik dan terjemahan lagu Garden dari Fujii Kaze di bawah ini.
Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu The Visitor - Sienna Spiro: In The Back of My Mind, I Know Im Temporary
Tori wa haru wo tsugete
Burung-burung membawa musim semi
Watashi wa koi wo shite
Aku jatuh cinta
Suteki na ondo dake
Hanya merasakan suasana yang indah
Furesasete kono hada de
Biarkan kulitku merasakannya
Kumo wa natsu wo obite
Awan-awan mengiringi musim panas
Watashi wa me wo tojite
Aku menutup mata
Kirei na jikan dake
Hanya waktu yang indah
Oikakete tsukiru made
Sampai aku bisa mengejarnya
Hana wa saite wa kare
Bunga mekar lalu layu
Anata ni kokoro ubaware
Hatiku terpesona padamu
Soredemo mamori tsuzuketakute
Namun aku ingin terus melindunginya
Watashi no GAADEN hateru made
Sampai tamanku selesai
Hito wa deai wakare
Orang-orang bertemu dan berpisah
Nakushite wa mata te ni ire
Setelah kehilangan, kembali meraih
Soredemo mamori tsuzuketakute
Namun aku ingin terus melindunginya
Watashi no GAADEN hateru made
Sampai tamanku selesai
Yoru ga aki wo yonde
Malam memanggil musim gugur
Watashi wa tabi ni dete
Aku pergi berpetualang
Suteki na deai dake
Hanya menanti pertemuan yang indah
Matteite sono hi made
Sampai hari itu tiba
Dakara fuyu yo oide
Jadi, musim dingin, datanglah padaku
Watashi wo dakishimete
Peluklah aku
Sono te no nukumori de
Dengan kehangatan tanganmu
Ikisasete tokeru made
Biarkan aku hidup sampai mencair
Hana wa saite wa kare
Bunga mekar lalu layu
Anata ni kokoro ubaware
Hatiku terpesona padamu
Soredemo mamori tsuzuketakute
Namun aku ingin terus melindunginya
Watashi no GAADEN hateru made
Sampai tamanku selesai
Hito wa deai wakare
Orang-orang bertemu dan berpisah
Nakushite wa mata te ni ire
Setelah kehilangan, kembali meraih
Soredemo mamori tsuzuketakute
Namun aku ingin terus melindunginya
Watashi no GAADEN hateru made
Sampai tamanku selesai
Kisetsu ni mi wo oite
Menyerahkan diri pada musim
Nagare ni mi wo makase
Membiarkan diri mengalir
Naru you ni naru dake
Hanya menjadi seperti yang seharusnya
Ukeirete sono mama de
Menerima dan membiarkannya begitu saja
Nagashita namida dake
Hanya air mata yang mengalir
Furimaita ai dake
Hanya cinta yang terluka
Yutaka ni naru niwa de
Di taman yang melimpah
Tsukanda te tokihanate sora no hate
Tangan yang meraih melepaskan ke ujung langit
Hana wa saite wa kare
Bunga mekar lalu layu
Anata ni kokoro ubaware
Hatiku terpesona padamu
Soredemo mamori tsuzuketakute
Namun aku ingin terus melindunginya
GAADEN hateru made
Sampai tamanku selesai
Hito wa deai wakare
Orang-orang bertemu dan berpisah
Nakushite wa mata te ni ire
Setelah kehilangan, kembali meraih
Soredemo mamori tsuzuketakute
Namun aku ingin terus melindunginya
Watashi no GAADEN hateru made
Sampai tamanku selesai
(Tribunnews.com)